清 的个人资料清清在家照片日志列表 工具 帮助
5月6日

Bearman

CHARLES VANDERGAW

Retired Teacher, Ex-Wrestling Coach and Bear Lover
 
Charles Vandergaw, 70, is a retired science teacher who lives with his wife in Anchorage, Alaska, but chooses to live six months of the year alone in a remote homestead he likes to call "Bear Haven." On his property, Charlie is at home with wild bears — literally. Black bears and grizzly bears routinely visit looking for food, and at any given time there might be half a dozen or more bears on the property.

The satiated bears succumb to Charlie's affections, often taking walks with him, allowing him to pet them and even sit astride them. Charlie's personal photographs show him playing with grizzly cubs and standing remarkably close to mating bears. On occasion, he has even nursed injured bears back to health.

Once a bear hunter, Charlie Vandergaw decided to hang up his gun after a life-changing encounter some 20 years ago, shortly after he retired from teaching in 1985. One summer's day a huge black bear appeared on his yard and crawled up to him on its belly. Charlie reciprocated by likewise dropping to his stomach and crawling toward the bear. It was the start of his long-lasting love affair with bears.

While feeding bears is illegal, Charlie had lived for 20 years with the bears without being ordered to stop, largely because Bush Alaskans (those who live outside the road system) accept odd behavior in their neighbors in the absence of serious problems. Charlie insisted that he understood the risks and felt safe with the bears. And remarkably, there were no adverse consequences to his actions. However, in recent years, Charlie reports having been swiped at and even knocked unconscious by large bears.

As evidenced by what happened to Timothy Treadwell, the self-proclaimed protector of grizzly bears to whom Charlie is often compared, even years of peaceful living with bears does not guarantee continued peacefulness. After living with grizzlies for 13 years, Treadwell and his girlfriend Amie Huguenard were killed by a bear. In distinguishing himself from Treadwell, Charlie points out that Timothy was living in the bears' territory, and that Charlie's bears come to his property and understand the distinction.

After he was knocked unconscious, Charles Vandergaw's friends grew concerned for his safety. Charlie recognized that his age was putting him at risk, and that the bears would no longer be able to roam freely at Bear Haven. At the end of the season in 2008, Charlie took the precaution of erecting an electric fence around his property to keep bears out when necessary (although he admits to occasionally letting in a single bear even when the fence is electrified). That same year, Alaskan officials finally asked that Charlie stop feeding the bears.

Charlie grew up in a rural corner of southern Oregon and moved to Alaska after college. He has been living there since.

评论 (2)

请稍候...
很抱歉,您输入的评论太长。请缩短您的评论。
您没有输入任何内容,请重试。
很抱歉,我们当前无法添加您的评论。请稍后重试。
若要添加评论,需要您的家长授予您相应权限。请求权限
您的家长禁用了评论功能。
很抱歉,我们当前无法删除您的评论。请稍后重试。
您已超过了一天之内允许提供的评论数上限。请在 24 小时后重试。
因为我们的系统表明您可能在向其他用户提供垃圾评论,您的帐户已禁用了评论功能。如果您认为我们错误地禁用了您的帐户,请联系 Windows Live 支持部门
完成下面的安全检查,您提供评论的过程才能完成。
您在安全检查中键入的字符必须与图片或音频中的字符一致。

若要添加评论,请使用您的 Windows Live ID 登录(如果您使用过 Hotmail、Messenger 或 Xbox LIVE,您就拥有 Windows Live ID)。登录


还没有 Windows Live ID 吗?请注册

清清发表:
一个养熊人的故事,退休教师查理因为喜欢熊,在阿拉斯加野外造了一座木屋,自行喂养野熊20多年,和熊成为朋友.他的行为最终引起争议,被认为触犯法律破坏动物自然生态,被勒令停止喂养,回去面对审判.
5 月 7 日
彩云之南发表:
长篇大论写的是什么啊?存心不给人看!
5 月 7 日

引用通告

此日志的引用通告 URL 是:
http://huayun.spaces.live.com/blog/cns!49534CB68E6135BF!2177.trak
引用此项的网络日志